กรุณาใช้ตัวระบุนี้เพื่ออ้างอิงหรือเชื่อมต่อรายการนี้: http://kb.psu.ac.th/psukb/handle/2016/11897
ชื่อเรื่อง: Effects of Using Paper-based Concordance on ELL's Logical Connector Knowledge
ชื่อเรื่องอื่นๆ: ผลของการใช้คอนคอร์แดนซ์บนกระดาษในการพัฒนาความรู้ด้านการใช้คำเชื่อมของผู้เรียนภาษาอังกฤษ
ผู้แต่ง/ผู้ร่วมงาน: Chonlada Laohawiriyanon
Thamonwan Dankittikul
Faculty of Liberal Arts (Languages and Linguistics)
คณะศิลปศาสตร์ ภาควิชาภาษาและภาษาศาสตร์
คำสำคัญ: English language Usage Study and teaching;English language Usage Ability testing
วันที่เผยแพร่: 2017
สำนักพิมพ์: Prince of Songkla University
บทคัดย่อ: The aims of the study were fourfold: 1. to compare the effects of teaching logical connectors through inductive and deductive teaching methods, 2. to explore learners' opinions towards the usefulness of paper-based concordance, 3. to explore pattern of interactions during knowledge co-construction process using paper-based concordance, and 4. to investigate the successfulness of the knowledge co-construction in learning logical connectors. There were two experimental groups: the inductive teaching group using paper-based concordance and the deductive teaching group traditional teaching materials. Forty-seven undergraduates of Prince of Songkla University took part in the study. They were in their third or fourth year. The English proficiency ranged from beginners to intermediate. Data were collected using 1. identical pre and posttests (a =0.75), 2. stimulated recall interview questions, and 3. dialogues during knowledge co- construction activities. Paired t-test was used to analyze the test scores while content analysis was used to analyze verbal data. A significant improvement of within group comparison was found (inductive teaching group -6.922, p=0.01, SD-4.7; deductive teaching group t=7.450, p=0.01, SD-3.91). However, no significant difference between group comparison was found (-0.309, p=0.76, Cohen's d=0.09). Interview results revealed that the concordance allowed the participants to see more examples including different positions of logical connectors as well as helping them learn that logical connectors can be used in linking both phrase and clause. Five phases of interaction during knowledge co-construction were identified, namely translating, eliciting, requesting help from teacher, exploring and meaning discovering. Insufficient vocabulary knowledge was found to obstruct their knowledge co-construction. Future research can further examine the effect of employing paper- based concordance using deductive teaching approach to teach low proficiency learners.
Abstract(Thai): วัตถุประสงค์ของงานวิจัยครั้งนี้มีสี่ประการคือ 1. เพื่อเปรียบเทียบผลของวิธีการสอน คําเชื่อมแบบอุปนัยและแบบนิรนัย 2. เพื่อศึกษาความคิดเห็นของผู้เรียนที่มีต่อประโยชน์ของการใช้ คอนคอร์แดนซ์บนกระดาษ 3. เพื่อศึกษารูปแบบการปฏิสัมพันธ์ของผู้เรียนในการร่วมกันหา ความหมายภาษาไทยของคําเชื่อมจากคอนคอร์แดนซ์บนกระดาษ และ 4. เพื่อศึกษาความสําเร็จของ การร่วมกันสร้างองค์ความรู้ของการใช้คําเชื่อม กลุ่มทดลองมีสองกลุ่ม คือกลุ่มที่เรียนแบบอุปนัย จากสื่อคอนคอร์แดนซ์บนกระดาษ ส่วนกลุ่มที่เรียนแบบนิรนัยใช้สื่อการเรียนแบบดั้งเดิม กลุ่ม ตัวอย่างคือนักศึกษาที่มีความสามารถด้านภาษาอังกฤษระดับต้นถึงปานกลางจํานวน 47 คน ที่กําลัง ศึกษาชั้นปีที่สามและสี่ในคณะต่างๆของมหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ แหล่งข้อมูลที่ใช้มีสามแหล่ง ได้แก่ แบบทดสอบก่อนและหลังเรียน (a -0.75) การสัมภาษณ์แบบกระตุ้นความจําและข้อมูลที่ได้ จากการบันทึกเสียงระหว่างการทํากิจกรรมของกลุ่มตัวอย่าง สถิติที่ใช้วิเคราะห์คะแนนที่ได้จากการ ทดสอบก่อนและหลังเรียนคือ Paired t-test และใช้วิธีการวิเคราะห์เนื้อหาในการวิเคราะห์ข้อมูล เชิงคุณภาพ ผลของการวิเคราะห์การเปรียบเทียบคะแนนภายในกลุ่มของทั้งสองกลุ่มพบว่า ผู้เรียนที่ เรียนแบบอุปนัยและแบบนิรนัยมีพัฒนาการด้านการใช้คําเชื่อมที่ดีขึ้นอย่างมีนัยสําคัญ (16.922, p=0.01, SD−4.7 และ t=7.450, p=0.01, SD=3.91) แต่ไม่พบความแตกต่างในการเปรียบเทียบ ระหว่างกลุ่ม (t=0.309, p=0.76, Cohen's d=0.09) ผลการสัมภาษณ์พบว่าคอนคอร์แดนซ์บน กระดาษช่วยให้ผู้เรียนได้เห็นตัวอย่างประโยคมากขึ้น รวมทั้งตําแหน่งต่างๆ ของคําเชื่อม และรู้ว่า คําเชื่อมใช้เชื่อมข้อความได้ทั้งระดับวลีหรือระดับประโยค รูปแบบของการปฏิสัมพันธ์เพื่อร่วมกันสร้างองค์ความรู้ที่พบมีห้าลักษณะคือ การแปล การ ดึงข้อมูล การขอความช่วยเหลือจากครู การค้นหาและการค้นพบความหมาย อุปสรรคในการ ร่วมกันสร้างองค์ความรู้ระหว่างผู้เรียนมาจากการไม่ทราบความหมายของคําศัพท์ในประโยค ตัวอย่าง การทําวิจัยครั้งต่อไปควรศึกษาผลของการใช้คอนคอร์แดนซ์บนกระดาษเป็นสื่อการสอน แบบนิรนัยให้กับผู้เรียนที่มีความสามารถด้านภาษาอังกฤษต่ํา
รายละเอียด: Thesis (M.A., Teaching English as an International Language)--Prince of Songkla University, 2017
URI: http://kb.psu.ac.th/psukb/handle/2016/11897
ปรากฏในกลุ่มข้อมูล:890 Thesis

แฟ้มในรายการข้อมูลนี้:
แฟ้ม รายละเอียด ขนาดรูปแบบ 
420131.pdf9.73 MBAdobe PDFดู/เปิด


รายการทั้งหมดในระบบคิดีได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ มีการสงวนสิทธิ์เว้นแต่ที่ระบุไว้เป็นอื่น